楊蔭杭(1878 —1945),中國近代史上的進步學者和法學家。民國時期,女教育家楊蔭榆是他的妹妹,錢鐘書的妻子江洋是他的女兒。
中文名:楊蔭杭。
別名:虎頭、布塘、老鋪
國籍:中國。
民族:漢族
出生地:江蘇無錫
出生日期:清光緒四年(1878)
死亡日期:1945
職業:翻譯,作家
研究生院:早稻田大學,賓夕法尼亞大學
代表作:《譯書匯編》、《老浦遺風集》。
女兒:江洋
妹妹:楊蔭榆。
個人簡歷
楊蔭杭出生於無錫的壹個書香世家,從小受到祖父和父親的嚴格教育。
1895就讀於天津中西學校。
1897考入南洋公學。
1899被學校派往日本早稻田大學學習。
1902畢業於東京學院(現早稻田大學)。
1905加入中甲聯賽。
1907年7月獲得早稻田大學法學學士學位。後來我去了美國留學。
1910獲美國賓夕法尼亞大學法學碩士學位。1910在北京某法學院任教。
1911辛亥革命後,被張謇推薦為江蘇省高院院長。
任命1916為史靜高級檢察長。楊蔭杭主張司法獨立。2007年5月,1965438+2007,在調查津浦鐵路局租車買車詐騙案時,傳喚了總值班員許世英,引起轟動。
1919辭職回無錫老家。
1920遷居上海,任《申報》副總編輯兼總編輯。
65438-0923,移居蘇州,執業律師,自由評論家。
1937遷居上海法租界,任教於上海震旦女子文理學院和上海私立大同大學。
1945在蘇州中風去世。
個人生活
楊蔭杭出生於江蘇無錫壹個貧窮的書香門第。他的兄弟姐妹有六個,他排行第三。姐姐結婚後不久就死於肺病。大哥在武備學堂讀書,在壹次試槍事故中犧牲。楊最小的弟弟,回到美國後也死於肺病。二姐楊茵_和三姐楊蔭榆比楊蔭杭小,結婚後就和父母斷絕了關系。
人物體驗
楊蔭杭年輕時考入北洋大學(天津中西學堂,現天津大學)。當時北洋大學被洋人控制,部分學生因對夥食不滿而發起學生運動。外國人炒了壹個搗蛋鬼。楊蔭杭沒有參加,但他看到很多同學被外人的囂張氣焰嚇住了,沈默著,憤怒地說:“還有我呢!”他也被解雇了。1897年考入南洋公學(交大前身),次年因成績優異獲得日本早稻田大學留學資格,在那裏受到革命思想的熏陶。
1901年,楊蔭杭利用暑假在無錫探親的機會,鼓勵壹批進步青年在無錫組織勵誌社團,參加者有40多人。秋當選為會長,秦和余忠為副會長。他們以傳授新知識為名,在閼氏學校宣傳反清革命。
1902年,楊蔭杭從壹所日本學校畢業。回國後,她在上海《時事新報》任編輯,在上海師範大學、成中學、五本女校任教,並經常在《大陸月刊》等報紙上發表文章宣傳革命。他還和在日本留學的同學蔡壹起到無錫組織了壹次理化研討會,並聘請了另壹位日本老師講授自然科學。他邀請他的兩個姐姐楊蔭榆等人參加研討會,這是對當時封建倫理道德的挑戰。再加上他不祭祖,不敬鬼神,被封建士紳視為大逆不道。楊蔭杭在家鄉無錫的兩次活動,埋下了壹批反清革命的火種。後來,勵誌社和理化研究會的壹些成員加入了同盟會,參加了辛亥革命中無錫的光復活動。
楊蔭杭的革命活動引起了清廷的註意,他準備被捕入獄。他不得不在1906再次出國,去美國法學院學習法律。此時,他對西方的民主法治有了系統的學習,也有了壹定程度的幻想。幻想用西方的民主和法治來改善腐朽的專制制度,拯救貧窮落後的中國。他在法學院的時候,學習很努力。畢業時,他的碩士論文《日本商法》得到了導師的賞識,被收錄進了這所大學的法學系列。
楊蔭杭帶著依法治國的幻想,在辛亥革命前夕回到祖國,被晚清狀元張謇推薦到北京壹所法政學堂任教。不久之後,他辭職回到了南方。他曾在上海中國新聞中心擔任編輯和律師,並發起成立了上海律師協會。
辛亥革命成功後,楊蔭杭經張謇推薦,出任江蘇省高級法院院長兼司法預備部主任。在任期間,他秉公執法。當時有壹個勢力很大的軍閥到了上海,壹些官員和士紳聯名在報紙上發表歡迎辭。他們事先沒有征得楊蔭杭的同意就把他的名字寫了進去。他看到報紙後非常生氣,立即在報紙上發表聲明。他不歡迎軍閥。當時有人嘲笑他對時事的無知。他說,“名字和裝置不能是假人。”
楊蔭杭出任江蘇省高等司法廳廳長後不久,北洋政府決定“本省人不能在本省任職”,於是他被調往浙江省,仍擔任高等司法廳廳長。到了浙江後,他不畏權貴,執法嚴明。當時浙江有個惡霸,自以為跟巡撫有裙帶關系,在村裏殺人,甚至犯罪。被害人家屬上訴,當地法院審理後上報省廳。楊蔭杭舉起筆,判了這個惡霸死刑。浙江巡撫曲英光從中斡旋,請求楊減刑。楊答:“殺人不可赦。”曲迎光以勢壓人,楊則聲稱司法獨立,不予理會。屈英光向時任大總統的袁世凱訴苦。幸運的是,袁世凱的機要秘書張儀和楊蔭杭是老朋友。由此,袁世凱親自批“這是個好人”,並於1915將楊蔭杭調回北京。不久,袁世凱倒臺,上臺,被任命為首都檢察總長。此時,他已經看透了當時軍閥政府的暴政、腐敗和暴力,認識到所謂的憲法不過是壹紙空文,但他依然正氣凜然。後來,人們發現總指揮許世英受賄了。派人核實後,下令拘留徐。北京壹時沸沸揚揚,政府要員出面為楊求情,要求特準保釋。楊認為,任何人觸犯法律都必須受到追究,不能像封建時代那樣以醫生的身份受到懲罰。北洋政府出面幹預,但他依然立場堅定,從不讓步。結果被北洋政府暫緩審查。楊隱強忍怒火離開北京南下,回到家鄉無錫,因焦慮和憤怒而病重。病愈後,他被任命為上海《申報》報的副總編輯,重操律師舊業。他曾憤怒地說,當今世界只有兩種職業,壹種是醫生,壹種是律師。當律師時,他致力於申訴和委屈。面對那些罪犯,無論他們的地位、權力、報酬有多高,都不會被接受。1929年中期,某銀行金庫被盜巨款。很明顯,銀行經理是監守自盜,但他誣告兩名負責金庫的雇員。楊蔭杭得知此事後非常生氣,並自告奮勇在法庭上為這兩名員工辯護。外國領事高英走私鴉片,案件曝光。他想請楊蔭杭為他辯護,並派他的秘書陳某壹再提出要求,並答應給他壹大筆錢。楊堅決不服。
舊政府的司法部門和所有政府官員壹樣,腐敗墮落。有壹個法官,在開庭的時候,總是帶著滿滿壹茶壺的酒,壹邊喝酒,壹邊審理案件。楊對很生氣。他和另壹位頗有正義感的律師陸迪成聯名上書總檢察長,要求撤換這位醉酒糊塗的法官。後來上海地方法院調了壹個院長。據悉,此人曾因偽造支票在美國被判入獄。所以楊蔭杭更看透了舊政府的腐朽;所謂的法律,不過是統治階級用來捆綁人民的壹根繩子。他依法治國的幻想徹底破滅了。因此,在處理律師事務的業余時間,他繼續為報刊撰寫壹些文章,但致力於研究音韻學和古錢幣,以及印度、緬甸等鄰國的文字。
抗日戰爭爆發後,楊蔭杭不再做律師,在上海震旦女子文理學院教授《詩經》。他痛恨日本侵略者和認賊為父的漢奸。有壹次,他在路上遇到壹個向日寇投降的朋友,輕蔑地走開了。這個叛徒後來告訴人們,楊蔭杭很傲慢。
淪陷時期,楊蔭杭除了教書,還致力於音韻學研究。他認為《詩經》是壹部節奏優美的古音譜。於是他把音韻學逐字加到《詩經》裏。接著,他給屈原的《離騷》加了韻,後來又把兩個音韻註釋合二為壹,寫成了《詩騷體韻》壹書。可惜這本被稱為“絕學”的書,在他生前沒有出版,甚至在他死後手稿也丟失了。
1945抗戰勝利前夕,楊蔭杭因腦溢血去世,享年67歲。
主要工作
翻譯作品
他翻譯了盧梭的《論公民契約論》、孟德斯鳩的《論壹切法律的本質》、穆勒的《論自由、代議制政府》等資產階級啟蒙著作,介紹了西方資產階級民主政治,編輯出版了《波蘭衰亡史》,出版了《明治史》、《日本改革活動史》、《近代俄國政治史》、《代議制政府》等。對激勵中國青年反對封建專制,警醒人們警惕資本主義列強的侵略,宣傳資產階級民主革命起到了壹定的作用。
其作品被編為《老浦遺風集》。
創辦雜誌
他在日本時,受到孫中山、黃興等人的革命影響。1900年春,他與壹群留日學生成立勵誌會,從事反清活動。同年,勵誌協會成員楊廷棟和雷芬創辦了月刊《譯著匯編》。這是最早由留學生創辦的雜誌,大量銷往上海、蘇州等地。